Monday, March 31, 2008
¡Un día maravilloso! - Medina Maric
Hoy es Domingo, treinta de Marzo. Por la mañana hubo mucho sol, con frío. Me levanté temprano por la mañana. Miré a través de ventana en la sala y vi un globo azul grande en el cielo azul, cerca de mi casa.
Alguien decidió volar en esta mañana hermosa. Llamé a mi esposo Branko para caminar en la orilla del lago Champlain. Nosotros vamos al lago con frecuencia para caminar o montar las bicicletas en verano. Vestimos las chaquetas y manejamos a Burlington al Waterfront (malecón).
Hay un restaurante pequeño en la orilla del lago Champlain, se llama ‘’Skinny Pancakes’’. El nombre significa "las crepas flacas".
El restaurante fue abierto el año pasado pero ésta es la primera vez que fuimos allí.
Sirven las crepas allí. Las crepas son con huevos, con jamón, con espinaca, con manzanas, con fresas, con queso y cualquier fruta o verduras que cualquier persona pueda imaginar.
Me gustan mucho las crepas y decidí para desayunar las crepas con manzanas y queso.
Hay muchas gentes en el restaurante y esperamos mucho. El restaurante es muy agradable. Hay muchas pinturas de las paredes, pintado por los artistas.
Llamé a mi hijo Neven para levantarse y desayunar con nosotros.
Él fue con su amigo Justin. A ellos les gusta el restaurante también.
Más tarde, regresamos a la casa, limpiamos nuestro automóvil y limpiamos el garaje hasta la puesta del sol.
Se sentía como primavera.
Medina Maric
30 de marzo de 2008
UN DÍA PERFECTO PARA ESQUIAR - Marijan Tomas
Oficialmente, la primavera ha llegado hace diez días, pero con las temperaturas debajo de cero y mucha nieve que está nevando casi todo el día; verifican que el invierno no quiere irse.
Al invierno, le gusta Vermont mucho!
A mí, me gustan ambos: Vermont y el invierno.
Quizás no me gustan los días cortos del invierno, pero me gusta la nieve mucho. Especialmente, la nieve en las montañas, porque yo soy un esquiador insaciable.
No, no soy un esquiador pericial, pero el esquí es el deporte mejor para mí. No solamente que este deporte es muy divertido, los lugares para esquiar son de ordinario maravillosos.
Si no hace viento, si hace sol y la temperatura está cerca de cero grados centígrados, el esquí puede estar sublime.
Ayer, el día fue perfecto para esquiar: hubo sol todo el día, sin viento y con la temperatura cerca de cero grados centígrados.
¡No pude resistirme! Debí ir a esquiar. ¿Dónde? Esta vez decidí ensayar Sugar Bush.
Sugar Bush es uno de cinco o seis centros de esquí en Vermont a menos de cien kilómetros cerca de Burlington. He oído muchas veces que este lugar es uno de los más famosos centros de esquí en Vermont.
Tuve que verificar esto.
Sugar Bush está a unos setenta kilómetros sur/sur-oeste de Burlington. De primera, tomé la carretera ochenta y nueve por cuarenta kilómetros. Salí en Waterbury y continué en la carretera 100 (cien) por unos treinta kilómetros a lo largo del rio Mad.
No hubo mucho tráfico y el viaje estuvo muy agradable.
El estacionamiento en Sugar Bush estuvo relleno de coches
¡Mucha gente eligió este día muy bonito para esquiar!
Pero, este centro de esquí es muy grande y con muchos senderos para esquiar. No hubo ningún embotellamiento y el esquí fue muy agradable. Las vistas desde el pico de la montaña fueron maravillosas porque no hubo ninguna nube y el cielo fue muy claro.
Se pudo ver el centro de esquí Killington y aún la montaña Washington en Nuevo Hampshire.
Esquié mucho y al final del día de ayer, estuve muy cansado. Pero muy contento también.
Marijan Tomas
31 de marzo de 2008
Monday, March 24, 2008
MI VIAJE A TORONTO - Marijan Tomas
Esta vez no tuve suficiente tiempo para escribir mi tarea de español, porque he viajado a Toronto para la Pascua.
Vivía en Toronto por doce años antes de mudarme a los Estados Unidos. Todavía tengo muchos amigos allí. También mi hijo está viviendo allí.
El viaje estaba agradable, aunque hacía mucho frio. La temperatura el Sábado por la mañana, cuando he empezado mi viaje, no hubo más que nueve grados centígrados debajo de cero, pero el día fue maravilloso. Hacía sol todo el día sin una nube! El tráfico estaba ligero todo el camino y, muy importante, no he visto muchos coches de policía estatal.
Tomé no más que seis horas y media para llegar a Toronto.
Como de ordinario, me divertí mucho con mi hijo y mis amigos en Toronto por la Pascua. La mañana de Pascua fui a la iglesia para la misa. Quiero mucho las canciones pascuales. Por muchos años cantaba con el coro en la iglesia católica croata en Mississauga, una ciudad de siete cientos mil personas, cerca Toronto.
El tiempo pasó muy rápido y debí regresarme a Vermont. Llegué a mi casa ayer tarde por la noche y me siento cansado todo el día de hoy.
Marijan Tomas
24 de marzo de 2008
Aprendizaje de Español - Medina Maric
Después de la clase de español el lunes pasado, me sentía muy decepcionante.
Había tres estudiantes en la clase solamente. Teníamos nuestras historias. Las historias eran complicadas. Había muchas palabras nuevas que no sabía. Leímos las historias y probamos describir las historias usando nuestras palabras propias.
No podía coger las palabras apropiadas para describir las historias.
Más el profesor pidió, menos yo sabía.
Después de la clase, que regresé en mi casa, decidí para dejar de aprender el español.
¡Pero, no soy yo! Yo nunca he parado en mi vida, ahora no pararé.
Esta es una historia pequeña.
Mis oraciones son cortas. Esto es más que sé. Usé diccionario e internet para escribir. Es muy difícil para mí. Pero, yo quiero aprender español, yo quiero hablar español.
Esta es una razón que vine aquí otra vez. Esta es la razón que quiero pedir al profesor continuar con español más simple.
No quiero sentir decepcionante, quiero sentir alegre después de clase.
Medina Maric
24 de marzo de 2008
Friday, March 21, 2008
La Familia - Dinny
Después de que me divorcié del padre de mis hijos, yo estuve sola por seis años. Entré a un trabajo como una ejecutiva de una agencia para cuidado de personas enfermas, viviendo en sus casas y la responsabilidad de mis hijos, mi vida era muy ocupada. De vez en cuando a mis amigos les gusta presentarme una cita a ciegas pero ninguno me interesó mucho.
Un día unos amigos me invitaron a jugar en una competencia de tenis en Lago Willoughby. Yo fui con ellos sin esperanzas. Por casualidad allí me encontré a un hombre inglés muy simpático. El es Pedro. Después de dos años nos casamos. Nuestro aniversario de veinte años es el veintiséis de marzo.
El tiene dos hijos que viven en Londres y Hove. El mayor se llama Micela y trabaja en construcción como un arquitecto. El convierte las casas grandes y las cambia a los apartamentos como su padre en tiempo pasado.. El es muy humoroso e interesante también. Ahora él tiene una casa en Italia para alquilar en Abruzzi. Su website es www.italianfarmhouseholidays.com
El menor se llama Antonio. El es un actor, cómico y autor . Él tiene muchos talentos. Su website es www.tony.hawks.com donde se pueden ver sus cuatro libros y puedes oír sus canciones. Él no es el mismo que Tony Hawks, el monopatín.
Por suerte los dos me aceptan con abrazos abiertos y a mis hijos también.
Nosotros nos reunimos muchas veces en Inglaterra y Vermont. Mis hijastros vinieron para el cumpleaños de su padre cuando cumplió 75 y otra vez cuando cumplió 80 años. Hubo muchas fiestas.
Las bodas de mis hijos les daba una razón para visitarnos también.
Para mi es maravilloso que todos son amigos y disfrutan cada uno.
Dinny
21 marzo de 2008
Monday, March 17, 2008
Mis hermanas Emina y Zemina - Medina Maric
Tengo dos hermanas, Emina y Zemina. Emina es dos años mayor que yo. Tenía tres años solamente cuando Zemina nació. Ella es la más joven de nuestra familia.
No me acuerdo cuando mi mamá estaba embarazada, pero me acuerdo cuando ella fue al hospital. Esa es una de las primeras memorias que tengo. Mi papá y mamá salían de la casa nuestra y dejaron a mi hermana y a mí con nuestros vecinos. Nosotros vecinos tenían cinco niños, tres niños y dos niñas.
Jugábamos todos el día y no pensamos en mamá. Pero más tarde, nuestros vecinos nos llamaron venir a su casa. Tenían huéspedes y pidieron que comiéramos la cena en su casa.
Mi hermana y yo pensamos repentinamente en nuestra mamá y comenzamos a llorar. Nos ocultamos debajo de la mesa para el resto de la tarde.
No me acuerdo cuando mamá llegó a la casa, pero me acuerdo bien, que ella no vino sola. Ella trajo un pequeño “paquete” blanco que gritaba siempre. Por supuesto, mamá estaba ocupada siempre con ese ‘pequeño paquete’, la lavaba, cambiando los pañales, alimentando al bebé…No podía mirar al bebe…Simplemente, estaba celosa…
Más tarde, cuando ella creció y no era un bebé, jugábamos juntas todo el tiempo. Ella se hizo mi pequeña hermana que amé y protegí. Mis hermanas y yo reímos sobre mis celos.
Emina y Zemina eran siempre mis mejores amigas. Nos ayudamos en la escuela, nos dijimos secretos, intercambiamos las ropas…
Emina me visitó hace cuatro años. Ella permaneció cuatro semanas.
Espero que mi hermana más joven, Zemina, me visite este año. Estoy elaborando el documento para su invitación.
Medina Maric
16 de marzo de 2008
UNA HISTORIA DE MI NIÑEZ - Marijan Tomas
Yo y mi hermana mayor hemos nacido cinco/siete años después de la segunda guerra mundial. Era un tiempo muy difícil para la mayoría de las familias en nuestro país.
Había carestía de todas las cosas, especialmente comestibles e indumentaria (ropa).
Pero nosotros éramos pequeños y no entendíamos los problemas de los adultos. Si no teníamos hambre, pensábamos solamente en nuestros juegos aniñados con nuestros prójimos.
Hubo muchos lugares buenos para jugar en nuestro vecindario: muchos campos para fútbol, muchas charcas para examinar nuestras barcas hechas de la pieza de madera.
Hubo dos o tres huertas de árboles frutales en nuestra cercanía: con cerezas, manzanas, peras, melocotones y ciruelas.
Alguna vez a nosotros era permitido ingresar y recoger algunas frutas, pero una vez el dueño estuvo muy airado (enojado) cuando vio un racimo de niños atacando su huerta. Usualmente corríamos más rápido que el dueño.
La ciudad de Zagreb no era muy grande en este tiempo. Teníamos aún un campo de maíz en nuestra vecindad. En verano por la noche encendíamos un fuego en el campo y traíamos los elotes de este campo de maíz. Los poníamos en ramitas y asábamos en la brasa de fuego.
Esto era muy bueno.
Marijan Tomas
16 de marzo de 2008
Sunday, March 16, 2008
Pobre perrita - Judy Wechsler,
Todo el tiempo, Lily, mi perra bonita y fiel, jugaba con un baule o un palo. Tantas veces caminaba por el palo o nadaba por el palo, o masticaba el palo.
Pero, desde la semana pasada, le duele su ojo cuando juega con un palo grande.
¡ Qué barbaridad ! ¡ Pobre perrita! Lily estaba muy enferma. Necesité encontrar un veterinario cuando hacíamos campamento.
Un veterinario que se especializa en tratamiento de los ojos de los perros.
El veterinario la examinó y recomendó la cirugía inmediatamente. Después de la cirugía, Lily estuvo excelente. Pero ahora tiene que vestirse con un collar grande así como la reina Elizabeth.
Estábamos muy preocupados, pero pronto Lily y yo jugaremos otra vez. Sin embargo, no jugaremos con los palos.
Judy Wechsler
10 de marzo de 2008
Lake Fausse State Park
St. Martinville, Lousiana
Un Sueño Hecho Realidad - Dinny
Como muchas muchachas que tienen trece años, yo estaba enamorada de los caballos. Toda mi vida me gustaba poder comprarme uno. Mi familia me decía que no era posible.
Entonces, les preguntaba que ¿porqué me enseñaban como montar a caballo?.
Claro que nosotros íbamos a una cuadra de caballos de montar cada sábado, pero para mi no era suficiente.
Ese verano cuando no había escuela, mi padre me preguntó si yo quería montar un caballo a las seis de la mañana para tres horas diarias.
Unos amigos de él necesitaban una persona que podía ayudarlos a acondicionar los animales de casta, cinco días por semana.
Para mí era un sueño hecho realidad.
Íbamos a la caballeriza cada mañana. Los ayudantes del establo tomaban buen cuidado de los animales tan grandes, tan caros y muy gentiles. Ellos me ayudaban a conocer los caballos castrados y las yeguas y los temperamentos de cada uno.
Era una aventura muy interesante para mí.
La equitación era mi pasión.
Cuando llegaba a la caballeriza, mi caballo del día, ya tenía la silla de montar y el freno. No era necesario peinarlo ni cepillarlo, ni limpiar los cascos. Era muy mimado. Mi sola función era tomar el caballo para su ejercicio en los caminos de herradura.
!Qué trabajo satisfecho!
No quería entrar a un concurso hípico. Mi placer era la hípica - continúa hasta este día.
Dinny
15 de marzo de 2008
Monday, March 10, 2008
Cuando era niña - Medina Maric
Cuando era niña, vivía con mi familia, mi padre, madre y dos hermanas, una mayor y una menor que yo.
Vivía en Sarajevo, Bosnia. Mis padres tenían una casa con un jardín grande y una huerta.
Mis hermanas eran mis mejores amigas. Jugábamos juntas, nos ayudamos con la escuela, nos dijimos secretos…
Fuimos a la escuela cerca de nuestra casa. Nosotras fuimos estudiantes excelentes. Mis padres no eran ricos y papá nos dejó en nuestra educación el tesoro más grande. Mis hermanas y yo acabamos la universidad como nuestros padres sugirieron.
Después del colegio general, decidí ir a la universidad de ingeniería eléctrica. Había solamente tres muchachas en el grupo. Yo era una de ellas. Después de la universidad, comencé a trabajar en una fábrica grande. Trabaje allí por ocho años. Me casé mientras tanto y tuve dos hijos.
Cuando la guerra comenzó en Bosnia, decidimos irnos a Canadá. Mi esposo fue dañado en su mano en una explosión. El se recuperó después de un año.
Cuando vinimos a Canadá, mi esposo fue a la escuela para aprender inglés. Mario tenía seis años y Neven cuatro años. Era duro para todos.
Yo empecé a trabajar para una compañía en Toronto. Dos años más tarde, cambie el trabajo y cinco años más tarde nos trasladamos a Estados Unidos, en Connecticut.
Vivimos en South Burlington cerca del edificio de Verizon.
Mario tiene veinte años y Neven diecisiete años.
Medina Maric
10 de marzo de 2008
Mi historia - Marijan Tomas
Toda mi vida está conectada con la ciudad de Zagreb (Croacia).
He nacido allí, me hacía mayor allí, estudiaba allí, me he casado allí y trabajaba por 14 años allí. La mayoría de mis amigos y mayoría de mi familia está todavía allí.
Zagreb es una vieja ciudad fundada hace más de 900 años al norte-oeste de Croacia.
Su población es hoy cerca de 1, 000,000, 20% de toda la población de Croacia. Se ubica entre el río Sava y la montaña Medvednica (la montaña del oso).
Desde el centro de la ciudad al pico de esta montaña hay menos de 15 km.
Durante mi niñez caminábamos frecuentemente allí. De ordinario había una hora y medio para llegar al pico. En invierno íbamos allí para esquiar y divertirnos en la nieve.
En verano, cada año durante las vacaciones viajábamos a la costa de mar Adriático para bañarnos, nadar, tomar el sol, jugar deportes diferentes (de ordinario fútbol) y divertirnos por la noche: Bailábamos, cantábamos, hablábamos hasta el día siguiente.
Para apagar la sed, bebíamos muchas cervezas frías y botellas de vino tinto o vino blanco. Esto era muy divertido para mí.
Más tarde, la situación en nuestro país se agravaba y mi familia se decidió emigrar a Canadá. Eso era en 1987. Mi mujer, mi hijo y yo nos hemos mudado a Toronto.
Vivimos en Toronto por 12 años.
No era fácil al inicio: nuevo país, nueva lengua, nuevo trabajo, nuevos hábitos.
Necesitamos algún tiempo para acostumbrarnos a la nueva situación.
Después de 12 años en Canadá, nos hemos mudado a Connecticut. Conseguí una oferta de la compañía ‘Rapid’ de Danbury quien no pude descartar.
Cinco años luego, esta compañía fue comprada por la compañía ‘Dynapower’ de Burlington del sur y yo me mudé aquí, a Vermont.
Marijan Tomas
10 de marzo de 2008
He nacido allí, me hacía mayor allí, estudiaba allí, me he casado allí y trabajaba por 14 años allí. La mayoría de mis amigos y mayoría de mi familia está todavía allí.
Zagreb es una vieja ciudad fundada hace más de 900 años al norte-oeste de Croacia.
Su población es hoy cerca de 1, 000,000, 20% de toda la población de Croacia. Se ubica entre el río Sava y la montaña Medvednica (la montaña del oso).
Desde el centro de la ciudad al pico de esta montaña hay menos de 15 km.
Durante mi niñez caminábamos frecuentemente allí. De ordinario había una hora y medio para llegar al pico. En invierno íbamos allí para esquiar y divertirnos en la nieve.
En verano, cada año durante las vacaciones viajábamos a la costa de mar Adriático para bañarnos, nadar, tomar el sol, jugar deportes diferentes (de ordinario fútbol) y divertirnos por la noche: Bailábamos, cantábamos, hablábamos hasta el día siguiente.
Para apagar la sed, bebíamos muchas cervezas frías y botellas de vino tinto o vino blanco. Esto era muy divertido para mí.
Más tarde, la situación en nuestro país se agravaba y mi familia se decidió emigrar a Canadá. Eso era en 1987. Mi mujer, mi hijo y yo nos hemos mudado a Toronto.
Vivimos en Toronto por 12 años.
No era fácil al inicio: nuevo país, nueva lengua, nuevo trabajo, nuevos hábitos.
Necesitamos algún tiempo para acostumbrarnos a la nueva situación.
Después de 12 años en Canadá, nos hemos mudado a Connecticut. Conseguí una oferta de la compañía ‘Rapid’ de Danbury quien no pude descartar.
Cinco años luego, esta compañía fue comprada por la compañía ‘Dynapower’ de Burlington del sur y yo me mudé aquí, a Vermont.
Marijan Tomas
10 de marzo de 2008
Mi niñez - Caterina Waltz
Era un dibujo especial durante mi niñez que yo pensaba ilustraba a mi familia perfecta.
Una cigüeña que daría una vuelta girando y gritaba “! chico, chica, chico, chica, chico, chico, chico!” La cigüeña traería a siete bebés a mis padres en solo once años. Yo era la número cuatro, la del medio.
Mi padre siempre contaba que él era un Luterano apasionado y que estaba casado con una Católica devota.
Nosotros no teniamos primos pero con muchos hermanos nuestra familia era muy grande.
Tenía solo un abuelo. A él le gustaba tomarnos a la ciudad para visitar el zoológico en el Parque Central, el edificio “Empire State”, y la Estatua de la libertad.
Y él siempre compraba cosas especiales para traer a mi casa.
Yo crecía en un pueblo pequeño cerca de Nueva York. Tengo muchos recuerdos buenos de mi niñez. Mis padres eran agradables y felices.
Mi padre trabajaba en la ciudad y mi madre, como las madres de ese tiempo, era ama de casa.
Mi padre era también un músico profesional. Nuestra casa estaba llena con música y canción. A mi madre le gustaba la música también y sus niños estudiaban música, bailaban y cantaban. Asistíamos a los espectáculos de Broadway y pienso que era la esperanza de mi madre de ver el nombre de uno de los niños arriba en las luces.
No iba a ser pero toda la familia cantaba cuando nos reunimos.
La iglesia era muy importante en mi familia. Yo iba a la escuela primaria Católica. Pero yo asistí a la escuela pública para el colegio. Estudiaba mucho para poder asistir a una buena universidad. Yo quería estudiar tecnología médica pero cambié para estudiar trabajo social después del primer año de la universidad.
Mi niñez feliz terminaba de repente durante aquel año cuando mi madre se murió.
Mi padre estaba casado otra vez aquel año y nos mudamos a otro pueblo. Fue un cambio grande y las cosas no eran mismas. Mi madre, el corazón de mi familia, se había ido.
Caterina Waltz
10 de marzo de 2008
Saturday, March 8, 2008
Mi Niñez - Dinny
Por trece años yo era la más joven de mi familia y la única muchacha. Yo adoraba a mis hermanos más viejos que yo.
Por su parte, a ellos les gustaba tomarme el pelo.
Mis hermanos hacían muchos deportes y toda la familia fue a ver sus participaciones en sus equipos cuando ellos estaban jugando.
Casi siempre apoyamos los equipos con mucho entusiasmo.
Imagínense mi sorpresa cuando mis padres me dijeron que yo voy a tener una hermanita.
¡Qué milagro!
Cuando ella nació yo estaba encantada. Ella era una muñeca viviente y podía jugar con ella todo el tiempo.
Somos muy buenas amigas.
Porque mi madre era vendedora de ropa, ella necesitaba ir a Nueva York una vez cada estación para comprar los vestidos a la moda.
Yo podía ir con ella y para mi era un placer ver a todas las modelos que presentan las modas nuevas.
De vez en cuando podía escoger vestidos para mis amigas y para mi también.
Sin aviso, mi padre se murió muy joven cuando mi hermanita tenía, no más que dos años. El tenía solamente 53.
Que lástima que mi hermanita no lo recuerda. El era un hombre muy inteligente, muy amable y de muy buen humor.
Para mí fue una pérdida enorme. Sin duda era peor para mi madre.
Ella optó por vender su tienda y se fue a trabajar para otra tienda sin tanta responsabilidad.
Yo sabía desde una edad joven que quería ser enfermera. No dije nada a mi familia por que mi hermano estaba seguro que él iba a estudiar medicina. No quise aparecer como una copiona.
Después de dos años en un colegio de artes liberales, yo asistí a las escuelas de enfermería y fui a la Universidad Columbia donde mi hermano era un estudiante de medicina. Todo está bien entre nosotros.
Sus amigos son mis amigos.
Dinny
8 de marzo de 2008
Monday, March 3, 2008
El primer ratón de la computadora - Medina Maric
En el Enero de 1964 nació el primer ratón de la computadora.
El primer ratón fue inventando por Douglas Engelbart.
El corazón de la tecnología del ratón es interfaz utilizador grafico.
Engelbart recibió la patente para desarrollar un ratón mecánico. El mecanismo fue una caja de madera y dos ruedas. Más tarde, en 1968, Engelbart hizo una versión con un ratón de plástico con tres botones.
En 1972 ‘Xerox’ tomó el ratón de Engelbart y desarrolló un interfaz utilizador gráfico para su computadora de alta tecnología.
En 1982, ‘Los Sistemas Del Ratón’ lanzaron el primer ratón para una PC (Computadores Personales).
Pero el ratón sacado de verdad fue cuando ‘Apple’ lanzó su computadora ‘Lisa’ con un ratón de un solo-botón.
‘Microsoft’ siguió rápidamente introduciendo un ratón para una PC.
Fue vendido por 200 dólares. Fue vendido con el software.
Medina Maric
3 de marzo de 2008
El Pescador - Caterina Waltz
Es Otoño y los árboles están cambiando sus colores. Las casitas al lado del lago están cerradas por la estación.
Los chicos están otra vez en las escuelas y sus padres han regresado a sus trabajos.
Es tranquilo y quieto. Pero afuera en el lago se queda un joven y su barco.
El pescador gobierna su embarcación de un lado para otro en la bahía. Levanta la caña de pecar y tira el sedal muy lejos sobre el agua. Está esperando por un pez grande. Es muy paciente. Sabe que los peces tienen mucha hambre porque el invierno está cerca.
En este tiempo del año los peces son agresivos y se preparan para una buena lucha.
La alegría está en la lucha porque este pescador sólo pesca y libera.
Hace fresco y es tiempo de irse.
El fin de otra estación de pesca.
¿Y qué ahora?
Cuando los peces duermen, el pescador leerá revistas y catálogos, pedirá más utensilios de pesca y soñará con el año próximo.
Caterina Waltz
3 de marzo de 2008
Sunday, March 2, 2008
Mis sobrinos - Theresa Cardinal
Estos son mi sobrina y mi sobrino, Keller y Cameron. Son los niños de mi hermana. Mi sobrina tiene diez años y es tan bonita. A mi sobrina, le gusta ir de compras y compra mucha ropa nueva. Ella tiene pelo rojo muy largo. Está esperando para crecerlo más largo porque ella quiere cortárselo para caridad. ¡Yo esperaré por su pelo largo!
También, ella juega al fútbol. Ella es muy buena jugando fútbol pero no puede jugar ahora porque se quebró su muñeca.
No te sientas triste por ella, le gusta la atención. Tiene un yeso brillante rosa. Todas sus amigas firmaron su yeso. A mi sobrina, le gusta mostrarlo a todos.
A mi sobrino, le gustan los deportes. El juega fútbol también. El tiene ocho anos y es más grande que su hermana ya. Le gustan los carros y es un admirador grande de NASCAR. Mi esposo tiene una colección de carros pequeños. Cuando visita mi casa, mi esposo y mi sobrino, miran los carros pequeños.
Como ves, tienen dos perros, Charlie y Benni. Benni tiene el mismo color de pelo como los niños. ¡Esta es la casa donde mi hermano quiere vivir con sus cinco gatos! A los perros, no les gustan los gatos. Es un problema grande para mis hermanos. Esto estará interesante. No tenemos una solución para este problema ahora. ¿Qué hacer? Quizás lo sabremos la semana próxima.
Theresa Cardinal
29 febrero de 2008
Thursday, February 28, 2008
Capítulo II Continuación … Una Isla Paraíso - Dinny
¡Cómo nos gustaba la isla! Verdad que es un paraíso! Hay un radio y un teléfono para usar solamente si hay una emergencia. Entonces es muy tranquillo todo el tiempo. No hay el ruido de los camiones y coches que manejaron muy rápido o bocinazos.
Cada mañana nos levantamos con la primera luz de la aurora. Si hay niebla, podemos oír el sonido de las bocinas que dicen donde están los barcos. Hay algo un poco triste en esto y misterioso. Por mi parte no sé si un barco está cerca o lejos de la isla especialmente si la niebla es muy oscura. Por fin el sol quema la niebla y hace buen tiempo y soleado.
Nosotros tenemos que ir afuera de la casa para coger unos arándanos. Ellos crecen en abundancia entre las rocas. Son muy pequeños pero dulces y buenos.
Un día hicimos las crepas, otro día las tartas con bastante arándanos. Tomo mucho tiempo cogerlas porque son tan pequeñas. Las comidas fueron una buena ocupación cada día. A mi amiga y a mi nos gusta cocinar. No tenemos muchas otras responsabilidades de importancia.
No hay una tienda de comestibles cercana, por lo tanto, mi amiga tiene un jardín con lechuga y espinacas y judías verdes. Necesita protegerlo de los animales salvajes con una cerca (valla) muy alta. Ninguno sabe como vienen los ciervos a la isla. Es posible que ellos nadaran de otra isla. Hay conejos también. Mi perro y su perro les gusta perseguirlos si pueden olfatearlos.
Durante el día una de las actividades lo mas interesante, es mira las barcas que navegan en la distancia en el mar. Podemos ver muchos barcos de vela. Cuando hay viento algunos tuvieron más de una vela, quizás dos o tres en colores diferentes que hicieron una composición maravillosa.
Un día todos nosotros y los dos perros fuimos en la lancha para visitar otra isla para comprar unas cosas. También hay un constructor de barcos de vela. Encontramos un pescador de langostas. Que suerte! Compramos cuatro para cocinar para la cena. ¡Qué comida tan exquisita! Que amigos tan generosos!
¿Pueden ver por qué me gusta la isla? Con un vaso de vino digo:” Salud, pesetas y amor y tiempo para gastarlos!”
Dinny
28 de febrero de 2008
Monday, February 25, 2008
Mi amiga Zorica - Medina Maric
Ésta es la fotografía de mi amiga Zorica y de su esposo Nenad.
Viven en Toronto Canadá.
Son técnicos dentales y poseen su propio laboratorio dental.
Zorica quiso siempre ser pintor. Hace un par de años que ella comenzó a pintar y a aprender más sobre artes.
Ella pintó muchos cuadros agradables. Ella es muy tímida sobre su arte.
Nenad decidió organizar una exposición de sus pinturas en una galería en Toronto. Él quiso sorprenderla con la tarjeta del día de San Valentín.
Él arregló enviarle cuadros a la galería. Él dijo a Zorica "prepárate para ir a esquiar". Él también mencionó que necesitaba parar por la galería para tomar algo.
Él invitó a Zorica a que fuera adentro con él. Estaban ahi esperando, todos sus amigos.
Nenad también escribió un libro de poemas dedicados a su esposa. El título del libro es “Ramo en el color de tus ojos”.
Ella lloraba y lloraba.
Ella podía decir solamente “amor…amor…” para la entrevista de las noticias de Toronto.
Recibí un mensaje electrónico de ella junto con el periódico, para que yo lea el artículo acerca de su exposición.
Están casados por más de veinte años y tienen dos niños.
Ella me dijo: "Estoy viviendo mi cuento de hadas".
Medina Maric
25 de Febrero, 2008
Sunday, February 24, 2008
Mi esposo - Theresa Cardinal
Este es mi esposo Roberto y Yo en nuestra vacación en Maine el verano pasado.
Maine es mi lugar favorito para visitar porque hay tantas cosas por hacer y está tan hermoso.
Fuimos a acampar al parque Acadia, con nuestros amigos. Hay muchos senderos para escalar en el parque. Algunos de los senderos estuvieron fáciles y otros estuvieron muy difíciles. Durante los días, fuimos de excursión.
Las vistas fueron muy increíbles.
Por la noche, fuimos al pueblo de Bangor. ¡Esta es una foto de nosotros con una langosta roja muy grande! ¡Ella tiene un helado muy grande! ¡Eso es mucho helado!
Estuvimos enfrente de una tienda de helados. Mi sabor favorito es de chocolate pero esa noche tomé un chocolate caliente porque hizo frío. También por la noche, caminamos cerca del agua, fuimos de compras en las tiendas y comimos en los restaurantes.
Estuvimos allí en agosto 2007. Aunque hizo buen tiempo durante el día, hizo fresco por la noche. Tuvimos que llevar nuestras chaquetas. Y mi esposo llevó un sombrero.
Al fin de cada día estuvimos muy cansados y regresamos a nuestro campamento y nos acostamos en nuestra tienda de campaña.
¡Buenas noches!
Preguntas:
1. ¿Quién está en la foto conmigo?
2. ¿Por qué Maine es mi lugar favorito?
3. ¿Por qué no comí helado?
4. ¿Me acosté en la caravana?
5. ¿Qué tiene la langosta?
Theresa Cardinal
24 Febrero de 2008
Saturday, February 23, 2008
Pensamientos de Cuba - Caterina Waltz
Esta semana pasada cuando oí de la renuncia de Fidel Castro, esto me trajo muchos pensamientos.
Cuando fui una chica, conocí a tres personas de Cuba – un amigo, una maestra, y un tío. Sus historias de Cuba fueron muy interesantes pero también triste y a veces espantosas.
Mi amigo, Ignatius, vino a este país con su familia para zafarse del régimen de Castro. Salieron todos y empezaron una vida nueva aquí. Para sus padres, fue muy difíciles pero para Ignatius la vida nueva fue muy divertida y pronto fue un chico Americano típico.
La maestra (no recuerdo su nombre pero miro su cara como si hubiera sido ayer)ella me enseñó Español cuando fui una estudiante en la escuela media. Un día cuando le preguntamos de su país, lagrimas empezaron a correr abajo de sus mejillas.
Nos contó los días de terror antes de su escape. Recuerdo el miedo en sus ojos cuando dijo, "Tomamos una pistola y la escondimos en una pata de cordero y antes la pusimos en el congelador.”
¡Que triste! Su historia me impresionó mucho.
Mi Tío Juan, un hombre maravilloso, vino a este país muchos años antes de la revolución. Fue un joven cuando en mil novecientos veintiocho llegaron en Key West para buscar trabajo. Nunca regresó a Cuba. Siento mucho que cuando fui una niña no le pregunté de Cuba. Solo supe que había nacido en Santiago de Cuba, fue muy pobre, y solamente tuvo un hermano que murió hace mucho tiempo.
Hace cuarenta y cinco años, me senté y miré la televisión para escuchar a mi presidente cuando dijo sobre los mísiles en Cuba. Recuerdo pensando que en Cuba hay niños como yo. ¡El mundo está loco!
Siempre estuve interesada en Cuba y su gente.
Un día espero visitar la isla.
¡Este día puede que ocurra pronto!
Caterina Waltz
23 de Febrero de 2008
Wednesday, February 20, 2008
Una Isla Paraiso - Dinny
El verano pasado unos amigos nos invitaron a visitarlos en su isla.
Hay dos familias y dos casas en están en una isla privada. Es en Maine más de ocho horas de Vermont. La invitacion incluyó nuestro perro también. Entonces los tres de nosotros manejamos por carro al otro lado de Nueva Hampshire, pasamos la noche en un hotel que acoge a los animales.
El dia próximo, por el camino se veían de cerca, las montanas muy altas, al lado de rios sinuosos y finalmente la costa de Maine y el mar. Necesitabamos instrucciones muy claras para llegar a la reunión con nuestros amigos. Teníamos que llamar por teléfono para decir a que hora llegaríamos.
Al fin del camino de tierra hay una playa. Ellos llegaron por lancha. No hay un muelle. Tuvimos que ponernos nuestras botas para andar por el agua y la arena. El perro nadó a la lancha y se peleó por encontrar asiento. Con maletas y regalos de vegetales, carne y fruta, hubo muchos viajes del carro a la lancha andando por el agua antes de que estuvimos en la lancha donde nos esperaba el perro.
Cuando llegamos a la isla, hubo un muelle, más fácil para salirnos.
En la isla no hay electricidad, solamente hay velas por la noche y linternas. Hay una estufa de gasolina con un horno y una parrilla para cocinar. El agua vino de la bomba solamente para bañarnos y para lavar los platos. El agua fresca estuvo en botellas. Al perro le gustaba nadar en el agua salada muy fria.
Una vez para mi! Hizo bastante frio!
Hay muchos mas que decir....continuará en la proxima historia...
Preguntas
1.¿Quién va a Maine?
2.¿Cuál es la ruta?
3.¿Cuales dificultades hubo cuando llegaron a la playa?
4.¿Qué cosas trajeron?
5.¿Cómo va el perro a la lancha?
Dinny
20 de febrero de 2008
Tuesday, February 19, 2008
MI FLOR FAVORITA - Judy Wechsler
Quisiera presentarte a mi nieta. Ella se llama Avery. Tiene cinco años. Ella nació en California el 9 de Febrero de 2003. Mi esposo y yo fuimos, junto con sus padres, cuando ella nació. De hecho, la vimos antes de que sus padres la vieran.
Mi nieta es el amor de mi vida. Ella es muy inteligente, muy encantadora, muy interesante, muy valiente y muy bonita.
¿Qué piensas?
Vive en Maine desde el 2005. Por lo tanto, podemos visitarla al igual que a su familia, frecuentemente.
El agosto pasado, Avery nos visitó sola, por una semana. ¡Fue muy alegre!
Practicamos el juego de tenis, nadamos y fuimos en barco en el Lago Champlain.
Fuimos a la obra de teatro: “Peter Pan”. Ella se vistió como “Tinker Bell” (Campanita).
Fuimos a la biblioteca y leímos muchos libros. Fuimos a la fábrica de “Teddy Bear” en Shelburne. Allí compramos los vestidos para nuestros ositos de peluches. (¡No puedo coser como pueden algunas abuelas en esta clase!)
Una vez, también, trabajamos en mi jardín. Me gusta trabajar aquí con mi nieta. En el jardín se cultivan muchas flores.
¡Claro que sí! Avery es mi favorita de todas las flores.
Judy Wechsler
19 febrero de 2008
CINCO PREGUNTAS
1. ¿Cómo se llama mi nieta?
2. ¿Cuántos años tiene ella?
3. ¿Qué hicimos durante su visita?
4. ¿Conoces la flor que está a su lado?
5. ¿Cuál es mi flor favorita?
Una Caminata Magnifica - Caterina Waltz
Me gusta caminar con mi esposo. Vivimos cerca de Hard’ack, un bosque pequeño en St. Albans, disfrutamos caminar allí con nuestro perro. Cuando visitamos otros lugares, nos gusta caminar – en las playas, en los ciudades, y en las montañas.
En la primavera pasada visitamos Shenandoah, un parque nacional en Virginia. Es magnifico. El primer día manejamos nuestro coche cuarenta millas hasta por último llegamos al hotel antiguo sobre una montaña grande.
Por tres días fuimos en caminatas arriba y abajo de las colinas. Por todas partes vimos vistas espectaculares. Vimos muchos animales, aves, y flores salvajes. Por la noche comimos con ganas, en el restaurante del hotel, mientras miramos las luces de las casas en el valle, lejos debajo.
Queremos regresar a Shenandoah pero son muchos los lugares interesantes que queremos conocer.
¡Un lugar que esperamos visitar un día es muy famoso y muy lejos de Vermont – Machu Picchu una meta!
Hay muchas montañas para subir.
Caterina Waltz
18 febrero de 2008
Monday, February 18, 2008
Mi padre y yo - Marijan Tomas
Esta es una fotografía de mi padre y yo en la ciudad de Split, un día caliente de verano de 2003., durante las vacaciones en el país de mi nacimiento.
Split es una de las más antiguas ciudades de Croacia, fundada durante el Imperio Romano. Su nombre latino fue Spalato. El emperador romano Diocletian (A.D. 284-305) fundó su palacio aquí. Muchas partes de este gran edificio son bien preservadas y son una gran atracción turística.
El Split contemporáneo es una ciudad moderna de 400,000 habitantes. Es el puerto más importante de la costa adriática media de Croacia.
Durante el verano, muchos turistas de Croacia continental y muchos países europeos vienen aquí para vacaciones porque el mar Adriático es muy bonito y muy caliente en el verano. Algunos se quedan cerca de Split, pero la mayoría de los turistas toman un ferry (transbordador) para visitar las numerosas islas del mar Adriático, no lejanas de la costa (algunos kilómetros).
Mi padre ha nacido en un pueblo cerca de Split y este viaje conmigo a su país de nacimiento le ha gustado mucho. Aunque viejo, tenía 82 años, se divirtió de viajar y visitar lugares diferentes conmigo sin cansarse.
Esto fue hace cinco años. Hoy, su salud no es buena. Él está enfermo y debe quedarse en el hospital.
Esperanzadamente, se recuperará pronto.
Marijan Tomas
17 febrero de 2008
Sunday, February 17, 2008
Una Botella de Tequila - Medina Maric
Es una botella con mi fotografía. Detrás de mi está mi amiga Gordana. La fotografía fue tomada en Chichen Itzá, México.
Fuí a Cancún, México para vacacionar con mi familia y con amigos nuestros, hace dos años.
Mi amiga Gordana y yo, decidimos ir para visitar Chichen Itzá. Ese sitio famoso por las pirámides antiguas Mayas. Está situado a 200 kms cerca de la península de Yucatán, provincia Quintana Roo.
Era un día muy caliente. Tuvimos el autobús con aire acondicionado. Miramos muchas mariposas en el lado del camino.
Sobre llegada, un muchacho vino hacia nosotras y nos pidió tomar una fotografía. Le dije que tenemos nuestra cámara fotográfica. Él contestó que él quiso tomar una fotografía.
Chichen Itzá es muy místico y magnífico. Vimos las pirámides y oímos una historia hermosa sobre gente Maya. La gente Maya era muy elegante. Han construido las estructuras y los edificios complicados. Me impresionaron con el sitio entero. Yo sentía como que caminé en la Historia.
Después del día muy caliente, comenzó a llover muchísimo, por una hora. Cuando entramos al autobús para regresar a Cancún, el muchacho que tomó nuestra fotografía, llegó con una botella de tequilla y me la dió.
La botella tuvo una etiqueta conmigo y mi amiga. Y pagué quince dólares por la botella. Tengo mi propia marca de fábrica de tequila.
Medina Maric
17 de Febrero de 2008
Saturday, February 16, 2008
¡Un regalo perfecto! - Theresa Cardinal
Mi esposo quiere mostrarte el regalo que hizo para mi cuñado y mi cuñada. Fue una sorpresa para Navidad el año pasado.
El lo hizo en un día. ¡El tiene mucho talento!
Es una mesa de café, hermosa. La hizo de vidrio y metal. El la hizo toda a mano, excepto el vidrio.
¿Por que él hizo este proyecto?
Un día el año pasado, estabamos en la casa de mi cuñada y ella dijo “Este salón necesita un mesa de café diferente” Ella nos mostró una foto de la mesa que quiere.
Cuando llegamos a nuestra casa, mi esposo me dijo ¡“Yo puedo hacer esto”!
El cortó todas las piezas de metal y las soldó juntas. Entonces, la pintó de café. Tuvimos que comprar el vidrio.
¡Qué sorpresa!
¡Mis cuñados estuvieron muy emocionados!
Ellos nos enviaron esta foto con una tarjeta de "gracias".
En esta foto mi cuñada puso los libros sobre la mesa y tomó la foto.
Ellos dicen que el salón está perfecto ahora.
Mi cuñado puede tocar la guitarra y mi cuñada puede relajarse en el sofá y mirar su regalo perfecto!
Theresa Cardinal
15 febrero de 2008
Thursday, February 14, 2008
UN OCASO BONITO - Judy Wechsler
Esta es mi foto favorita del ocaso. La tomé en mi casa cerca del Lago Champlain. Vivimos en Maquam Shore en St. Albans. Maquam Shore está en el región del lago que se llama La Mar Interior. De casa miramos la Isla Butler y la Isla Héroe Norte. Aquí hemos vivido desde hace veinte años. Durante estos años, he tomado muchas fotos del ocaso. Me gusta vivir cerca del Lago de Champlain.
Es otoño en la foto. El árbol es alto, sus hojas se han caído. Este ocaso tiene muchos colores bonitos. Hay rosado, azul, morado, amarillo, y gris. También el lago refleja todos los colores.
He traducido el poema de dug Nap, un artista local. El poema describe “Todas las cosas que hacemos en el lago“ así como:
DURANTE EL VERANO DURANTE EL INVIERNO
Miramos al lago Miramos al lago
Vamos de pesca en el lago Vamos de pesca en el lago
Nadamos en el lago Patinamos en el lago
Esquiamos en el lago Manejamos en el lago
Lanzamos las piedras en el lago Lanzamos las bolas de nieve
en el lago
Me gusta este poema porque es tan gracioso, pero tan verdadero.
Judy Wechsler
13 Febrero 2008
Pedro y AgriArt - Dinny
Me gusta presentarlo: es mi esposo Pedro. El es de Inglaterra. El tuvo muchas profesiones: navegó los siete mares como Capitán para la Marina Mercante. Después se hizo arquitecto y ahora él es escultor también. Ahora Pedro va a escribir su autobiografía. Esa profesión le ocupa muchas horas todos los días. El tiene muchos talentos.
Vino a los Estados Unidos en 1987 cuando se retiró. Nos encontramos en la cancha de tenis. El juega mucho mejor que yo. Lástima, pero no puede jugar más por artritis. Pero por lo menos puede continuar enseñando. Sus estudiantes son adolescentes y desean aprender. En primavera ellos vienen a visitarnos de la escuela secundaria, para usar nuestra cancha.
Lo mas interesante de sus actividades es la creación de AgriArt. ¿Qué es esto? El requiere de herramientas agrícolas estropeadas, que no se pueden usar e investiga las ruinas. Pedro puede ver algo de donde no hay nada. Diseña algo y emplea un soldador. En éste caso hay una hoja del arado. ¿Pueden ver el delfín? Ese delfín nada en nuestra estanque.
Ese es su arte. Hay muchas obras de arte en nuestro jardín y cerca del granero. Cuando tiene tiempo, ven a verlas!
Dinny
13 febrero de 2008
Monday, February 11, 2008
Un dia de fiesta en Alamos - Marijan Tomas
Durante el año 2006 estuve mucho tiempo en México, en el pueblo Álamos en la provincia de Sonora. Sonora está al oeste de México y al sur del estado de Arizona. El pueblo de Álamos no está lejos del Mar de Cortés, menos de cien kilómetros de la orilla. Hay muchas montañas altas alrededor de Álamos, las montañas con ricas minas diferentes, especialmente con cobre y plata. Nuestra compañía, ‘Rapidpower’ de la ciudad de Burlington, estuvo instalando un equipaje eléctrico, un gran rectificador para una mina de cobre. Su nombre es ‘Cobre de Mayo’. Tomó mucho tiempo para acabar esta instalación. Estuvimos trabajando muchos días, amén de los domingos y los días de fiesta.
Un día de fiesta fue el 16 de septiembre, el Día de la Independencia. Esta fue una gran fiesta en el pueblo de Álamos. Toda la población del pueblo estuvo en las calles celebrando uno de los más grandes acontecimientos de la historia mexicana. Hubo música mexicana en todas partes del pueblo. Un espectáculo muy interesante de este día, fueron los caballos que estuvieron bailando al ritmo de la música latina!
Fue una cosa que no se ve cada día!
Marijan Tomas
11 Febrero de 2008
Saturday, February 9, 2008
Un Viaje Grande - Judy Wechsler
Hay una foto de nuestro cámper. Al lado del cámper, está mi esposo Esteban, mi perro Lily, y yo. Cado uno está levantando una letrero. El letrero de Esteban dice "Alaska". Mi letrero dice "Arkansas" y la del perro dice "Ambos". Alaska y Arkansas son los únicos dos estados que mi esposo no ha visitado.
Por lo tanto, todos vamos a viajar en el cámper al sur y sur-oeste regiones de EE.UU. ¡Empezamos nuestro viaje la semana que viene!
El cámper es pequeño, pero muy acogedor. Tiene dieciocho pies de largo. El cámper tiene un baño y un horno de microondas. Lo jalamos con nuestro camión.
Pensamos ir en este viaje por dos meses. Estamos muy emocionados porque vamos a dejar el invierno de Vermont. También, vamos a visitar Arkansas por primera vez, una nueva región del país. Por supuesto, en la región del sur-oeste de EE.UU., puedo hablar en español otra vez.
Pensamos ir a Alaska en nuestro viaje próximo, en Julio.
Al mismo tiempo, estoy triste porque voy a dejar mi clase maravillosa de español, mi profesor excelente, y mis amigos de la clase.
Adiós,
Judy Wechsler
8 febrero de 2008
Mi gato - Theresa Cardinal
En mi foto favorita está mi gato. Se llama Apache. Tengo dos gatos. El otro gato, se llama Jake. No está en la foto. Jake es negro y blanco. El es perezoso y muy gordo también. ¡El es gordo porque vive sólo para comer y dormir!
Por otro lado, Apache es muy diferente. El es siempre un problema pero tiene una personalidad fantástica. ¡En la foto, está sentado sobre una maleta pequeña sobre la mesa, en la cocina! ¡Muy mal!
El piensa que es inteligente. ¡Creo que no!
Detrás de él, hay muchas cosas, incluido: una taza amarilla y roja, cuatro botes y la cocina. Al lado de mi gato hay un plato blanco. Mis gatos son amigos y juegan juntos.
¡A mi esposo no le gustan mucho los gatos pero vivimos contentos juntos!
Theresa Cardinal
9 Febrero de 2008
Los Vestidos - Caterina Waltz
En mi foto favorita veo a dos niñas esperando ir a la iglesia. La chica mayor está llevando zapatos rojos. (Piensa es Dorothy de The Wizard of Oz cuando lleva estos zapatos.)
El bebe está llevando un vestido blanco. Es muy especial porque su abuela lo cosió con el encaje del velo de su madre. A su abuela le encanta coser pero no tiene tiempo tanto como a ella le gustaría.
Cuando la nieta mayor vio el vestido del bebe le preguntó a su abuela, “¿Quieres coser un vestido para mi como el vestido de Dorothy?. Es azul y blanco con una blusa blanca” Su abuela dijo que “si” y la niña lo llevó como Dorothy para Halloween este Otoño.
Un día, dentro de muchos años de hoy, la abuela le enseñará a las niñas a coser vestidos para ellas mismas.
Caterina Waltz
8 Febrero de 2008
Mi jardín - Medina Maric
Hay una fotografía de la montaña Mansfield. Me levanté temprano una mañana el año pasado. Fue otoño, a las cuatro de la mañana. Mi esposo y yo tenemos gusto de levantarnos temprano. Nos gusta caminar en el parque o pescar en el río Madd River o lago Champlain.
Miré a través de la ventana y vi la salida del sol hermosa. Tomé mi cámara fotográfica para tomar esta fotografía.
El edificio blanco detrás de la casa es la compañía donde trabajo. Camino generalmente para trabajar durante el verano. Tengo un jardín detrás de la casa.
Cultivo las verduras y las flores: los tomates, las cebollas, las zanahorias, los pepinos, los pimientos, las coles, los ajos, las patatas, etc.…. Mis hijos Neven y Mario juegan a menudo fútbol detrás de la casa. Grito a ellos cuando la bola va al jardín.
Tenemos barbacoas con nuestros amigos allí.
Me gusta mucho mi jardín.
Medina Maric
8 de febrero de 2008
Thursday, February 7, 2008
Selena, la cantante popular - Medina Maric
El 31 de Enero es mi cumpleaños.
Un amigo me compró un regalo para mí. Este fue un CD de Selena, una cantante famosa.
La fotografía es de la primera página del álbum de Selena.
Selena nació en 1972 en Lake Jackson Texas. Su padre Abraham Quintanilla fue un músico. Ella fue la menor de dos hermanos. Selena entró al mundo de la música a la edad de ocho años.
Selena llegó a representar el nuevo modelo de la mujer latina en Estados Unidos y puso una estrella grande. Selena murió trágicamente a la edad de veinticuatro años. Su ayudante Yolanda Saldívar fue procesada por el homicidio de la cantante famosa.
Esta una canción de Selena, ‘Amor Prohibido’: (Encontré en el internet (la red))
Amor Prohibido
Con unas ansias locas quiero verte hoy
Espero ese momento en que escuche tu voz
Y cuando al fin estemos juntos los dos,
Qué importa qué dirán tu padre y tu mamá
Aquí sólo importa nuestro amor, te quiero
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
Amor prohibido nos dice todo el mundo
El dinero no importa en ti y en mí, ni en el corazón
Oh, oh baby...
Aunque soy pobre todo esto que te doy
Vale más que el dinero porque sí es amor
Y cuando al fin estemos juntos, los dos,
Qué importa qué dirán, también la sociedad
Aquí sólo importa nuestro amor, te quiero
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
Amor prohibido nos dice todo el mundo
El dinero no importa en ti y en mí, ni en el corazón
Oh, oh baby...
(in English)
With crazy longings I want to see you today
I wait for that moment when I can hear your voice
And when at last we are together, the two of us
What does it matter what your mom and dad say
All that matters is our love, I love you
"Forbidden love," they whisper in the streets
Because we are from different societies
"Forbidden love," everyone tells us
Money doesn't matter to you or to me, nor to the heart
Oh, oh baby...
Even though I'm poor, all this that I give you
Is worth more than money because it truly is love
And when at last we are together, the two of us
What does it matter what they say, or the society
All that matters is our love, I love you
"Forbidden love," they whisper in the streets
Because we are from different societies
"Forbidden love," everyone tells us
Money doesn't matter to you or to me, nor to the heart
Oh, oh baby...
Medina Maric
31 de Enero de 2008
Asi es mi Familia - Caterina Waltz
Mi nombre es Caterina Waltz y vivo con mi esposo, Ted, en St. Albans, Vermont. Tenemos dos hijas y un hijo pero ellos no viven en nuestra casa porque son mayores.
Mi esposo trabaja para North Country Linen. Es vendedor. Espera jubilarse en Septiembre de este año y espera viajar en los Estados Unidos, Mexico, y América del Sur. Trabajo en St. Albans. Soy una defensora de las víctimas en Franklin County. Soy responsable de hacerlas comprender el proceso del juzgado y de apoyarlos a través de ese proceso. Trabajo en esta oficina por 21 años. Mi trabajo es muy interesante.
Mi hijo, Thomas, vive en Winooski y trabaja para Fletcher Allen. Es un pescador y quiere ganar mucho dinero en concursos de pesca. Mi hija mayor, Erin, vive con su familia en Boston, Massachussetts. Tiene una niña y un niño. Amo a mis nietos y me divierto visitando a mis nietos. Erin es una profesora de ciencia pero está en su casa con los niños. Mi otra hija, Anna María, es una bailarina y vive en Nueva York con su esposo y su niña.
Finalmente y mejor de toda mi famila, es mi perro blanco, Casey.
Caterina Waltz
4 febrero 2008
El Lago Champlain - Marijan Tomas
La fotografía representa una vista de Burlington desde un kayak durante un viaje por el lago Champlain.
Está el restaurante ‘Splash’ en el centro de la fotografía. Hizo un día perfecto: hizo sol e hizo mucho calor. Era el mediodía y el restaurante estuvo lleno.
La gente estuvo almorzando mariscos o papas fritas con hamburguesa y bebiendo. Algunos eligieron tomar un jugo de naranja, o limón y otros vino tinto o vino blanco. Toda la gente estuvo disfrutando un día muy bonito.
Alrededor del restaurante hay muchas barcas ancladas. Algunas barcas son muy hermosas y muy caras.
En el parque, a lo lejos, otra gente estuvo caminando cerca del lago, jugando al vóleibol o montando en bicicleta.
Marijan Tomas
3 febrero 2008
Mi boda - Theresa Cardinal
Mi foto favorita.
Estoy con mi mejor amiga. Se llama Lisa y vive en Maine. Esta foto se tomó en mi boda hace dos años. Estamos en el coche de mi otro amigo Roberto.
Roberto es el mejor amigo de mi esposo. Es un día excelente con mucho sol. Mi vestido es blanco y el vestido de mi amiga es azul. El coche antiguo es rojo. Me gusta esta foto porque hay muchos colores. Las flores son rojas, amarillas, anaranjadas y verdes. Tenemos las gafas de sol porque hace mucho sol. Las montañas están detrás de nosotras pero no se ven. Pude ver nuestro reflejo en el coche. Fue un buen día y una fiesta fantástica!
Theresa Cardinal
Febrero 2008
Los Pingüinos Magallanes - Judy Wechsler
Hay una foto de los pingüinos Magallanes. Miramos estos pingüinos y otras aves y glaciares durante nuestro viaje a Chile en Diciembre pasado.
Mi esposo Esteban, mi hermano, mi cuñada y yo fuimos en avión a Santiago de Chile. Aquí, visitamos durante una semana. Nos quedamos con mi vieja amiga. La conozco desde el colegio.
Mi amiga y su familia son muy amables. Ella es una mujer de negocios muy exitosa. Es una importadora de equipo de deporte. Tiene dos hijos. Trabajan con ella.
La ciudad de Santiago es muy fantástica. Es muy moderna y europea con muchos rascacielos. Pero, mucha arquitectura es colonial español. La cordillera de los Andes está cerca de la ciudad. Estas montañas son magnificas!
Después de una semana en Santiago, fuimos en avión al sur de Chile, a la ciudad de Puntas Arenas. Esta ciudad está en la latitud de cincuenta y cuatro sur. Aquí es verano y la luz del día dura dieciocho horas. Aquí fuimos en barco e hicimos un crucero por los estrechos de Magallanes. Aquí miramos los glaciares, los pingüinos, y muchas aves así como los albatros, y petreles. ¡Sí!, me gusta mirar las aves.
Los pingüinos Magallanes son bajos. Ahora, están anidando en la isla de Tucker. Durante el verano, hay cuatro mil pingüinos en esta isla.
Pero, la cosa más importante, después de los pingüinos: pude hablar español.
Judy Wechsler
Enero 2008
Scamper y Nutmeg - Dinny
¿Qué es esto? Pobre Scamper no puede ver nada. Ella aparece ciega. La cola de la gata es muy peluda. No podemos ver los ojos del perro. ¿Cómo es posible? Le gusta su amiga cuando ellos están en la casa. De vez en cuando ellos duermen en la cama misma. Sin embargo no se tocan una a la otra. Hay siempre un poco de distancia entre los dos.
Scamper es inteligente y tierna pero es muy grande y puede ladrar con entusiasmo. El sonido de su ladrido es muy brusco y fuerte. A Nutmeg no le gusta y tiene miedo. Scamper sabe que Nutmeg tiene las uñas muy largas. Por estas Scamper tiene mucho respeto.
La amistad en la casa está muy bien entre los dos animales. Cuando ellos están afuera, hay una historia muy diferente. A Scamper le gusta perseguirla en cada oportunidad. Hay casi un juego. Scamper ladra y Nutmeg se escapa enseguida.
Corre a lo alto de un arbol. Ella se aferra y canta ¨meow, meow, meow!" Al fondo Scamper ladra meneando la cola.
Hay otra gata también. Ella se llama Chutney. No se preocupa ni con Scamper ni Nutmeg. Ella tiene diez años. Quizás piensa que los dos son solamente jóvenes.
Dinny
6 febrero de 2008
La Vista del granero - Dinny
Mi esposo y yo vivimos en el campo en Enosburg.
Nuestra casa está al fin del camino. Al norte hay una montaña de Canadá que se llama El Pinnacle.
Entre nosotros y El Pinnacle hay muchas haciendas de agricultura con vacas y caballos. Es muy bonito ver las colinas y los valles cuando estamos sentados en nuestras sillas al lado de la ventana en la cocina.
Hay muchos pájaros y unas aves también que comen la comida del alpiste fuera de la ventana. Nos divierten cada día.
Al sur de la casa hay un jardín cubierto por la nieve. Pero en verano hay muchas flores y vegetales. Dos caballos andan por el pasto.
Tenemos dos gatos y un perro grande también. Ellos prefieren la casa cuando hace frío en enero.
Dinny
febrero de 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)