Monday, March 31, 2008
¡Un día maravilloso! - Medina Maric
Hoy es Domingo, treinta de Marzo. Por la mañana hubo mucho sol, con frío. Me levanté temprano por la mañana. Miré a través de ventana en la sala y vi un globo azul grande en el cielo azul, cerca de mi casa.
Alguien decidió volar en esta mañana hermosa. Llamé a mi esposo Branko para caminar en la orilla del lago Champlain. Nosotros vamos al lago con frecuencia para caminar o montar las bicicletas en verano. Vestimos las chaquetas y manejamos a Burlington al Waterfront (malecón).
Hay un restaurante pequeño en la orilla del lago Champlain, se llama ‘’Skinny Pancakes’’. El nombre significa "las crepas flacas".
El restaurante fue abierto el año pasado pero ésta es la primera vez que fuimos allí.
Sirven las crepas allí. Las crepas son con huevos, con jamón, con espinaca, con manzanas, con fresas, con queso y cualquier fruta o verduras que cualquier persona pueda imaginar.
Me gustan mucho las crepas y decidí para desayunar las crepas con manzanas y queso.
Hay muchas gentes en el restaurante y esperamos mucho. El restaurante es muy agradable. Hay muchas pinturas de las paredes, pintado por los artistas.
Llamé a mi hijo Neven para levantarse y desayunar con nosotros.
Él fue con su amigo Justin. A ellos les gusta el restaurante también.
Más tarde, regresamos a la casa, limpiamos nuestro automóvil y limpiamos el garaje hasta la puesta del sol.
Se sentía como primavera.
Medina Maric
30 de marzo de 2008
UN DÍA PERFECTO PARA ESQUIAR - Marijan Tomas
Oficialmente, la primavera ha llegado hace diez días, pero con las temperaturas debajo de cero y mucha nieve que está nevando casi todo el día; verifican que el invierno no quiere irse.
Al invierno, le gusta Vermont mucho!
A mí, me gustan ambos: Vermont y el invierno.
Quizás no me gustan los días cortos del invierno, pero me gusta la nieve mucho. Especialmente, la nieve en las montañas, porque yo soy un esquiador insaciable.
No, no soy un esquiador pericial, pero el esquí es el deporte mejor para mí. No solamente que este deporte es muy divertido, los lugares para esquiar son de ordinario maravillosos.
Si no hace viento, si hace sol y la temperatura está cerca de cero grados centígrados, el esquí puede estar sublime.
Ayer, el día fue perfecto para esquiar: hubo sol todo el día, sin viento y con la temperatura cerca de cero grados centígrados.
¡No pude resistirme! Debí ir a esquiar. ¿Dónde? Esta vez decidí ensayar Sugar Bush.
Sugar Bush es uno de cinco o seis centros de esquí en Vermont a menos de cien kilómetros cerca de Burlington. He oído muchas veces que este lugar es uno de los más famosos centros de esquí en Vermont.
Tuve que verificar esto.
Sugar Bush está a unos setenta kilómetros sur/sur-oeste de Burlington. De primera, tomé la carretera ochenta y nueve por cuarenta kilómetros. Salí en Waterbury y continué en la carretera 100 (cien) por unos treinta kilómetros a lo largo del rio Mad.
No hubo mucho tráfico y el viaje estuvo muy agradable.
El estacionamiento en Sugar Bush estuvo relleno de coches
¡Mucha gente eligió este día muy bonito para esquiar!
Pero, este centro de esquí es muy grande y con muchos senderos para esquiar. No hubo ningún embotellamiento y el esquí fue muy agradable. Las vistas desde el pico de la montaña fueron maravillosas porque no hubo ninguna nube y el cielo fue muy claro.
Se pudo ver el centro de esquí Killington y aún la montaña Washington en Nuevo Hampshire.
Esquié mucho y al final del día de ayer, estuve muy cansado. Pero muy contento también.
Marijan Tomas
31 de marzo de 2008
Monday, March 24, 2008
MI VIAJE A TORONTO - Marijan Tomas
Esta vez no tuve suficiente tiempo para escribir mi tarea de español, porque he viajado a Toronto para la Pascua.
Vivía en Toronto por doce años antes de mudarme a los Estados Unidos. Todavía tengo muchos amigos allí. También mi hijo está viviendo allí.
El viaje estaba agradable, aunque hacía mucho frio. La temperatura el Sábado por la mañana, cuando he empezado mi viaje, no hubo más que nueve grados centígrados debajo de cero, pero el día fue maravilloso. Hacía sol todo el día sin una nube! El tráfico estaba ligero todo el camino y, muy importante, no he visto muchos coches de policía estatal.
Tomé no más que seis horas y media para llegar a Toronto.
Como de ordinario, me divertí mucho con mi hijo y mis amigos en Toronto por la Pascua. La mañana de Pascua fui a la iglesia para la misa. Quiero mucho las canciones pascuales. Por muchos años cantaba con el coro en la iglesia católica croata en Mississauga, una ciudad de siete cientos mil personas, cerca Toronto.
El tiempo pasó muy rápido y debí regresarme a Vermont. Llegué a mi casa ayer tarde por la noche y me siento cansado todo el día de hoy.
Marijan Tomas
24 de marzo de 2008
Aprendizaje de Español - Medina Maric
Después de la clase de español el lunes pasado, me sentía muy decepcionante.
Había tres estudiantes en la clase solamente. Teníamos nuestras historias. Las historias eran complicadas. Había muchas palabras nuevas que no sabía. Leímos las historias y probamos describir las historias usando nuestras palabras propias.
No podía coger las palabras apropiadas para describir las historias.
Más el profesor pidió, menos yo sabía.
Después de la clase, que regresé en mi casa, decidí para dejar de aprender el español.
¡Pero, no soy yo! Yo nunca he parado en mi vida, ahora no pararé.
Esta es una historia pequeña.
Mis oraciones son cortas. Esto es más que sé. Usé diccionario e internet para escribir. Es muy difícil para mí. Pero, yo quiero aprender español, yo quiero hablar español.
Esta es una razón que vine aquí otra vez. Esta es la razón que quiero pedir al profesor continuar con español más simple.
No quiero sentir decepcionante, quiero sentir alegre después de clase.
Medina Maric
24 de marzo de 2008
Friday, March 21, 2008
La Familia - Dinny
Después de que me divorcié del padre de mis hijos, yo estuve sola por seis años. Entré a un trabajo como una ejecutiva de una agencia para cuidado de personas enfermas, viviendo en sus casas y la responsabilidad de mis hijos, mi vida era muy ocupada. De vez en cuando a mis amigos les gusta presentarme una cita a ciegas pero ninguno me interesó mucho.
Un día unos amigos me invitaron a jugar en una competencia de tenis en Lago Willoughby. Yo fui con ellos sin esperanzas. Por casualidad allí me encontré a un hombre inglés muy simpático. El es Pedro. Después de dos años nos casamos. Nuestro aniversario de veinte años es el veintiséis de marzo.
El tiene dos hijos que viven en Londres y Hove. El mayor se llama Micela y trabaja en construcción como un arquitecto. El convierte las casas grandes y las cambia a los apartamentos como su padre en tiempo pasado.. El es muy humoroso e interesante también. Ahora él tiene una casa en Italia para alquilar en Abruzzi. Su website es www.italianfarmhouseholidays.com
El menor se llama Antonio. El es un actor, cómico y autor . Él tiene muchos talentos. Su website es www.tony.hawks.com donde se pueden ver sus cuatro libros y puedes oír sus canciones. Él no es el mismo que Tony Hawks, el monopatín.
Por suerte los dos me aceptan con abrazos abiertos y a mis hijos también.
Nosotros nos reunimos muchas veces en Inglaterra y Vermont. Mis hijastros vinieron para el cumpleaños de su padre cuando cumplió 75 y otra vez cuando cumplió 80 años. Hubo muchas fiestas.
Las bodas de mis hijos les daba una razón para visitarnos también.
Para mi es maravilloso que todos son amigos y disfrutan cada uno.
Dinny
21 marzo de 2008
Monday, March 17, 2008
Mis hermanas Emina y Zemina - Medina Maric
Tengo dos hermanas, Emina y Zemina. Emina es dos años mayor que yo. Tenía tres años solamente cuando Zemina nació. Ella es la más joven de nuestra familia.
No me acuerdo cuando mi mamá estaba embarazada, pero me acuerdo cuando ella fue al hospital. Esa es una de las primeras memorias que tengo. Mi papá y mamá salían de la casa nuestra y dejaron a mi hermana y a mí con nuestros vecinos. Nosotros vecinos tenían cinco niños, tres niños y dos niñas.
Jugábamos todos el día y no pensamos en mamá. Pero más tarde, nuestros vecinos nos llamaron venir a su casa. Tenían huéspedes y pidieron que comiéramos la cena en su casa.
Mi hermana y yo pensamos repentinamente en nuestra mamá y comenzamos a llorar. Nos ocultamos debajo de la mesa para el resto de la tarde.
No me acuerdo cuando mamá llegó a la casa, pero me acuerdo bien, que ella no vino sola. Ella trajo un pequeño “paquete” blanco que gritaba siempre. Por supuesto, mamá estaba ocupada siempre con ese ‘pequeño paquete’, la lavaba, cambiando los pañales, alimentando al bebé…No podía mirar al bebe…Simplemente, estaba celosa…
Más tarde, cuando ella creció y no era un bebé, jugábamos juntas todo el tiempo. Ella se hizo mi pequeña hermana que amé y protegí. Mis hermanas y yo reímos sobre mis celos.
Emina y Zemina eran siempre mis mejores amigas. Nos ayudamos en la escuela, nos dijimos secretos, intercambiamos las ropas…
Emina me visitó hace cuatro años. Ella permaneció cuatro semanas.
Espero que mi hermana más joven, Zemina, me visite este año. Estoy elaborando el documento para su invitación.
Medina Maric
16 de marzo de 2008
UNA HISTORIA DE MI NIÑEZ - Marijan Tomas
Yo y mi hermana mayor hemos nacido cinco/siete años después de la segunda guerra mundial. Era un tiempo muy difícil para la mayoría de las familias en nuestro país.
Había carestía de todas las cosas, especialmente comestibles e indumentaria (ropa).
Pero nosotros éramos pequeños y no entendíamos los problemas de los adultos. Si no teníamos hambre, pensábamos solamente en nuestros juegos aniñados con nuestros prójimos.
Hubo muchos lugares buenos para jugar en nuestro vecindario: muchos campos para fútbol, muchas charcas para examinar nuestras barcas hechas de la pieza de madera.
Hubo dos o tres huertas de árboles frutales en nuestra cercanía: con cerezas, manzanas, peras, melocotones y ciruelas.
Alguna vez a nosotros era permitido ingresar y recoger algunas frutas, pero una vez el dueño estuvo muy airado (enojado) cuando vio un racimo de niños atacando su huerta. Usualmente corríamos más rápido que el dueño.
La ciudad de Zagreb no era muy grande en este tiempo. Teníamos aún un campo de maíz en nuestra vecindad. En verano por la noche encendíamos un fuego en el campo y traíamos los elotes de este campo de maíz. Los poníamos en ramitas y asábamos en la brasa de fuego.
Esto era muy bueno.
Marijan Tomas
16 de marzo de 2008
Sunday, March 16, 2008
Pobre perrita - Judy Wechsler,
Todo el tiempo, Lily, mi perra bonita y fiel, jugaba con un baule o un palo. Tantas veces caminaba por el palo o nadaba por el palo, o masticaba el palo.
Pero, desde la semana pasada, le duele su ojo cuando juega con un palo grande.
¡ Qué barbaridad ! ¡ Pobre perrita! Lily estaba muy enferma. Necesité encontrar un veterinario cuando hacíamos campamento.
Un veterinario que se especializa en tratamiento de los ojos de los perros.
El veterinario la examinó y recomendó la cirugía inmediatamente. Después de la cirugía, Lily estuvo excelente. Pero ahora tiene que vestirse con un collar grande así como la reina Elizabeth.
Estábamos muy preocupados, pero pronto Lily y yo jugaremos otra vez. Sin embargo, no jugaremos con los palos.
Judy Wechsler
10 de marzo de 2008
Lake Fausse State Park
St. Martinville, Lousiana
Un Sueño Hecho Realidad - Dinny
Como muchas muchachas que tienen trece años, yo estaba enamorada de los caballos. Toda mi vida me gustaba poder comprarme uno. Mi familia me decía que no era posible.
Entonces, les preguntaba que ¿porqué me enseñaban como montar a caballo?.
Claro que nosotros íbamos a una cuadra de caballos de montar cada sábado, pero para mi no era suficiente.
Ese verano cuando no había escuela, mi padre me preguntó si yo quería montar un caballo a las seis de la mañana para tres horas diarias.
Unos amigos de él necesitaban una persona que podía ayudarlos a acondicionar los animales de casta, cinco días por semana.
Para mí era un sueño hecho realidad.
Íbamos a la caballeriza cada mañana. Los ayudantes del establo tomaban buen cuidado de los animales tan grandes, tan caros y muy gentiles. Ellos me ayudaban a conocer los caballos castrados y las yeguas y los temperamentos de cada uno.
Era una aventura muy interesante para mí.
La equitación era mi pasión.
Cuando llegaba a la caballeriza, mi caballo del día, ya tenía la silla de montar y el freno. No era necesario peinarlo ni cepillarlo, ni limpiar los cascos. Era muy mimado. Mi sola función era tomar el caballo para su ejercicio en los caminos de herradura.
!Qué trabajo satisfecho!
No quería entrar a un concurso hípico. Mi placer era la hípica - continúa hasta este día.
Dinny
15 de marzo de 2008
Monday, March 10, 2008
Cuando era niña - Medina Maric
Cuando era niña, vivía con mi familia, mi padre, madre y dos hermanas, una mayor y una menor que yo.
Vivía en Sarajevo, Bosnia. Mis padres tenían una casa con un jardín grande y una huerta.
Mis hermanas eran mis mejores amigas. Jugábamos juntas, nos ayudamos con la escuela, nos dijimos secretos…
Fuimos a la escuela cerca de nuestra casa. Nosotras fuimos estudiantes excelentes. Mis padres no eran ricos y papá nos dejó en nuestra educación el tesoro más grande. Mis hermanas y yo acabamos la universidad como nuestros padres sugirieron.
Después del colegio general, decidí ir a la universidad de ingeniería eléctrica. Había solamente tres muchachas en el grupo. Yo era una de ellas. Después de la universidad, comencé a trabajar en una fábrica grande. Trabaje allí por ocho años. Me casé mientras tanto y tuve dos hijos.
Cuando la guerra comenzó en Bosnia, decidimos irnos a Canadá. Mi esposo fue dañado en su mano en una explosión. El se recuperó después de un año.
Cuando vinimos a Canadá, mi esposo fue a la escuela para aprender inglés. Mario tenía seis años y Neven cuatro años. Era duro para todos.
Yo empecé a trabajar para una compañía en Toronto. Dos años más tarde, cambie el trabajo y cinco años más tarde nos trasladamos a Estados Unidos, en Connecticut.
Vivimos en South Burlington cerca del edificio de Verizon.
Mario tiene veinte años y Neven diecisiete años.
Medina Maric
10 de marzo de 2008
Mi historia - Marijan Tomas
Toda mi vida está conectada con la ciudad de Zagreb (Croacia).
He nacido allí, me hacía mayor allí, estudiaba allí, me he casado allí y trabajaba por 14 años allí. La mayoría de mis amigos y mayoría de mi familia está todavía allí.
Zagreb es una vieja ciudad fundada hace más de 900 años al norte-oeste de Croacia.
Su población es hoy cerca de 1, 000,000, 20% de toda la población de Croacia. Se ubica entre el río Sava y la montaña Medvednica (la montaña del oso).
Desde el centro de la ciudad al pico de esta montaña hay menos de 15 km.
Durante mi niñez caminábamos frecuentemente allí. De ordinario había una hora y medio para llegar al pico. En invierno íbamos allí para esquiar y divertirnos en la nieve.
En verano, cada año durante las vacaciones viajábamos a la costa de mar Adriático para bañarnos, nadar, tomar el sol, jugar deportes diferentes (de ordinario fútbol) y divertirnos por la noche: Bailábamos, cantábamos, hablábamos hasta el día siguiente.
Para apagar la sed, bebíamos muchas cervezas frías y botellas de vino tinto o vino blanco. Esto era muy divertido para mí.
Más tarde, la situación en nuestro país se agravaba y mi familia se decidió emigrar a Canadá. Eso era en 1987. Mi mujer, mi hijo y yo nos hemos mudado a Toronto.
Vivimos en Toronto por 12 años.
No era fácil al inicio: nuevo país, nueva lengua, nuevo trabajo, nuevos hábitos.
Necesitamos algún tiempo para acostumbrarnos a la nueva situación.
Después de 12 años en Canadá, nos hemos mudado a Connecticut. Conseguí una oferta de la compañía ‘Rapid’ de Danbury quien no pude descartar.
Cinco años luego, esta compañía fue comprada por la compañía ‘Dynapower’ de Burlington del sur y yo me mudé aquí, a Vermont.
Marijan Tomas
10 de marzo de 2008
He nacido allí, me hacía mayor allí, estudiaba allí, me he casado allí y trabajaba por 14 años allí. La mayoría de mis amigos y mayoría de mi familia está todavía allí.
Zagreb es una vieja ciudad fundada hace más de 900 años al norte-oeste de Croacia.
Su población es hoy cerca de 1, 000,000, 20% de toda la población de Croacia. Se ubica entre el río Sava y la montaña Medvednica (la montaña del oso).
Desde el centro de la ciudad al pico de esta montaña hay menos de 15 km.
Durante mi niñez caminábamos frecuentemente allí. De ordinario había una hora y medio para llegar al pico. En invierno íbamos allí para esquiar y divertirnos en la nieve.
En verano, cada año durante las vacaciones viajábamos a la costa de mar Adriático para bañarnos, nadar, tomar el sol, jugar deportes diferentes (de ordinario fútbol) y divertirnos por la noche: Bailábamos, cantábamos, hablábamos hasta el día siguiente.
Para apagar la sed, bebíamos muchas cervezas frías y botellas de vino tinto o vino blanco. Esto era muy divertido para mí.
Más tarde, la situación en nuestro país se agravaba y mi familia se decidió emigrar a Canadá. Eso era en 1987. Mi mujer, mi hijo y yo nos hemos mudado a Toronto.
Vivimos en Toronto por 12 años.
No era fácil al inicio: nuevo país, nueva lengua, nuevo trabajo, nuevos hábitos.
Necesitamos algún tiempo para acostumbrarnos a la nueva situación.
Después de 12 años en Canadá, nos hemos mudado a Connecticut. Conseguí una oferta de la compañía ‘Rapid’ de Danbury quien no pude descartar.
Cinco años luego, esta compañía fue comprada por la compañía ‘Dynapower’ de Burlington del sur y yo me mudé aquí, a Vermont.
Marijan Tomas
10 de marzo de 2008
Mi niñez - Caterina Waltz
Era un dibujo especial durante mi niñez que yo pensaba ilustraba a mi familia perfecta.
Una cigüeña que daría una vuelta girando y gritaba “! chico, chica, chico, chica, chico, chico, chico!” La cigüeña traería a siete bebés a mis padres en solo once años. Yo era la número cuatro, la del medio.
Mi padre siempre contaba que él era un Luterano apasionado y que estaba casado con una Católica devota.
Nosotros no teniamos primos pero con muchos hermanos nuestra familia era muy grande.
Tenía solo un abuelo. A él le gustaba tomarnos a la ciudad para visitar el zoológico en el Parque Central, el edificio “Empire State”, y la Estatua de la libertad.
Y él siempre compraba cosas especiales para traer a mi casa.
Yo crecía en un pueblo pequeño cerca de Nueva York. Tengo muchos recuerdos buenos de mi niñez. Mis padres eran agradables y felices.
Mi padre trabajaba en la ciudad y mi madre, como las madres de ese tiempo, era ama de casa.
Mi padre era también un músico profesional. Nuestra casa estaba llena con música y canción. A mi madre le gustaba la música también y sus niños estudiaban música, bailaban y cantaban. Asistíamos a los espectáculos de Broadway y pienso que era la esperanza de mi madre de ver el nombre de uno de los niños arriba en las luces.
No iba a ser pero toda la familia cantaba cuando nos reunimos.
La iglesia era muy importante en mi familia. Yo iba a la escuela primaria Católica. Pero yo asistí a la escuela pública para el colegio. Estudiaba mucho para poder asistir a una buena universidad. Yo quería estudiar tecnología médica pero cambié para estudiar trabajo social después del primer año de la universidad.
Mi niñez feliz terminaba de repente durante aquel año cuando mi madre se murió.
Mi padre estaba casado otra vez aquel año y nos mudamos a otro pueblo. Fue un cambio grande y las cosas no eran mismas. Mi madre, el corazón de mi familia, se había ido.
Caterina Waltz
10 de marzo de 2008
Saturday, March 8, 2008
Mi Niñez - Dinny
Por trece años yo era la más joven de mi familia y la única muchacha. Yo adoraba a mis hermanos más viejos que yo.
Por su parte, a ellos les gustaba tomarme el pelo.
Mis hermanos hacían muchos deportes y toda la familia fue a ver sus participaciones en sus equipos cuando ellos estaban jugando.
Casi siempre apoyamos los equipos con mucho entusiasmo.
Imagínense mi sorpresa cuando mis padres me dijeron que yo voy a tener una hermanita.
¡Qué milagro!
Cuando ella nació yo estaba encantada. Ella era una muñeca viviente y podía jugar con ella todo el tiempo.
Somos muy buenas amigas.
Porque mi madre era vendedora de ropa, ella necesitaba ir a Nueva York una vez cada estación para comprar los vestidos a la moda.
Yo podía ir con ella y para mi era un placer ver a todas las modelos que presentan las modas nuevas.
De vez en cuando podía escoger vestidos para mis amigas y para mi también.
Sin aviso, mi padre se murió muy joven cuando mi hermanita tenía, no más que dos años. El tenía solamente 53.
Que lástima que mi hermanita no lo recuerda. El era un hombre muy inteligente, muy amable y de muy buen humor.
Para mí fue una pérdida enorme. Sin duda era peor para mi madre.
Ella optó por vender su tienda y se fue a trabajar para otra tienda sin tanta responsabilidad.
Yo sabía desde una edad joven que quería ser enfermera. No dije nada a mi familia por que mi hermano estaba seguro que él iba a estudiar medicina. No quise aparecer como una copiona.
Después de dos años en un colegio de artes liberales, yo asistí a las escuelas de enfermería y fui a la Universidad Columbia donde mi hermano era un estudiante de medicina. Todo está bien entre nosotros.
Sus amigos son mis amigos.
Dinny
8 de marzo de 2008
Monday, March 3, 2008
El primer ratón de la computadora - Medina Maric
En el Enero de 1964 nació el primer ratón de la computadora.
El primer ratón fue inventando por Douglas Engelbart.
El corazón de la tecnología del ratón es interfaz utilizador grafico.
Engelbart recibió la patente para desarrollar un ratón mecánico. El mecanismo fue una caja de madera y dos ruedas. Más tarde, en 1968, Engelbart hizo una versión con un ratón de plástico con tres botones.
En 1972 ‘Xerox’ tomó el ratón de Engelbart y desarrolló un interfaz utilizador gráfico para su computadora de alta tecnología.
En 1982, ‘Los Sistemas Del Ratón’ lanzaron el primer ratón para una PC (Computadores Personales).
Pero el ratón sacado de verdad fue cuando ‘Apple’ lanzó su computadora ‘Lisa’ con un ratón de un solo-botón.
‘Microsoft’ siguió rápidamente introduciendo un ratón para una PC.
Fue vendido por 200 dólares. Fue vendido con el software.
Medina Maric
3 de marzo de 2008
El Pescador - Caterina Waltz
Es Otoño y los árboles están cambiando sus colores. Las casitas al lado del lago están cerradas por la estación.
Los chicos están otra vez en las escuelas y sus padres han regresado a sus trabajos.
Es tranquilo y quieto. Pero afuera en el lago se queda un joven y su barco.
El pescador gobierna su embarcación de un lado para otro en la bahía. Levanta la caña de pecar y tira el sedal muy lejos sobre el agua. Está esperando por un pez grande. Es muy paciente. Sabe que los peces tienen mucha hambre porque el invierno está cerca.
En este tiempo del año los peces son agresivos y se preparan para una buena lucha.
La alegría está en la lucha porque este pescador sólo pesca y libera.
Hace fresco y es tiempo de irse.
El fin de otra estación de pesca.
¿Y qué ahora?
Cuando los peces duermen, el pescador leerá revistas y catálogos, pedirá más utensilios de pesca y soñará con el año próximo.
Caterina Waltz
3 de marzo de 2008
Sunday, March 2, 2008
Mis sobrinos - Theresa Cardinal
Estos son mi sobrina y mi sobrino, Keller y Cameron. Son los niños de mi hermana. Mi sobrina tiene diez años y es tan bonita. A mi sobrina, le gusta ir de compras y compra mucha ropa nueva. Ella tiene pelo rojo muy largo. Está esperando para crecerlo más largo porque ella quiere cortárselo para caridad. ¡Yo esperaré por su pelo largo!
También, ella juega al fútbol. Ella es muy buena jugando fútbol pero no puede jugar ahora porque se quebró su muñeca.
No te sientas triste por ella, le gusta la atención. Tiene un yeso brillante rosa. Todas sus amigas firmaron su yeso. A mi sobrina, le gusta mostrarlo a todos.
A mi sobrino, le gustan los deportes. El juega fútbol también. El tiene ocho anos y es más grande que su hermana ya. Le gustan los carros y es un admirador grande de NASCAR. Mi esposo tiene una colección de carros pequeños. Cuando visita mi casa, mi esposo y mi sobrino, miran los carros pequeños.
Como ves, tienen dos perros, Charlie y Benni. Benni tiene el mismo color de pelo como los niños. ¡Esta es la casa donde mi hermano quiere vivir con sus cinco gatos! A los perros, no les gustan los gatos. Es un problema grande para mis hermanos. Esto estará interesante. No tenemos una solución para este problema ahora. ¿Qué hacer? Quizás lo sabremos la semana próxima.
Theresa Cardinal
29 febrero de 2008
Thursday, February 28, 2008
Capítulo II Continuación … Una Isla Paraíso - Dinny
¡Cómo nos gustaba la isla! Verdad que es un paraíso! Hay un radio y un teléfono para usar solamente si hay una emergencia. Entonces es muy tranquillo todo el tiempo. No hay el ruido de los camiones y coches que manejaron muy rápido o bocinazos.
Cada mañana nos levantamos con la primera luz de la aurora. Si hay niebla, podemos oír el sonido de las bocinas que dicen donde están los barcos. Hay algo un poco triste en esto y misterioso. Por mi parte no sé si un barco está cerca o lejos de la isla especialmente si la niebla es muy oscura. Por fin el sol quema la niebla y hace buen tiempo y soleado.
Nosotros tenemos que ir afuera de la casa para coger unos arándanos. Ellos crecen en abundancia entre las rocas. Son muy pequeños pero dulces y buenos.
Un día hicimos las crepas, otro día las tartas con bastante arándanos. Tomo mucho tiempo cogerlas porque son tan pequeñas. Las comidas fueron una buena ocupación cada día. A mi amiga y a mi nos gusta cocinar. No tenemos muchas otras responsabilidades de importancia.
No hay una tienda de comestibles cercana, por lo tanto, mi amiga tiene un jardín con lechuga y espinacas y judías verdes. Necesita protegerlo de los animales salvajes con una cerca (valla) muy alta. Ninguno sabe como vienen los ciervos a la isla. Es posible que ellos nadaran de otra isla. Hay conejos también. Mi perro y su perro les gusta perseguirlos si pueden olfatearlos.
Durante el día una de las actividades lo mas interesante, es mira las barcas que navegan en la distancia en el mar. Podemos ver muchos barcos de vela. Cuando hay viento algunos tuvieron más de una vela, quizás dos o tres en colores diferentes que hicieron una composición maravillosa.
Un día todos nosotros y los dos perros fuimos en la lancha para visitar otra isla para comprar unas cosas. También hay un constructor de barcos de vela. Encontramos un pescador de langostas. Que suerte! Compramos cuatro para cocinar para la cena. ¡Qué comida tan exquisita! Que amigos tan generosos!
¿Pueden ver por qué me gusta la isla? Con un vaso de vino digo:” Salud, pesetas y amor y tiempo para gastarlos!”
Dinny
28 de febrero de 2008
Monday, February 25, 2008
Mi amiga Zorica - Medina Maric
Ésta es la fotografía de mi amiga Zorica y de su esposo Nenad.
Viven en Toronto Canadá.
Son técnicos dentales y poseen su propio laboratorio dental.
Zorica quiso siempre ser pintor. Hace un par de años que ella comenzó a pintar y a aprender más sobre artes.
Ella pintó muchos cuadros agradables. Ella es muy tímida sobre su arte.
Nenad decidió organizar una exposición de sus pinturas en una galería en Toronto. Él quiso sorprenderla con la tarjeta del día de San Valentín.
Él arregló enviarle cuadros a la galería. Él dijo a Zorica "prepárate para ir a esquiar". Él también mencionó que necesitaba parar por la galería para tomar algo.
Él invitó a Zorica a que fuera adentro con él. Estaban ahi esperando, todos sus amigos.
Nenad también escribió un libro de poemas dedicados a su esposa. El título del libro es “Ramo en el color de tus ojos”.
Ella lloraba y lloraba.
Ella podía decir solamente “amor…amor…” para la entrevista de las noticias de Toronto.
Recibí un mensaje electrónico de ella junto con el periódico, para que yo lea el artículo acerca de su exposición.
Están casados por más de veinte años y tienen dos niños.
Ella me dijo: "Estoy viviendo mi cuento de hadas".
Medina Maric
25 de Febrero, 2008
Sunday, February 24, 2008
Mi esposo - Theresa Cardinal
Este es mi esposo Roberto y Yo en nuestra vacación en Maine el verano pasado.
Maine es mi lugar favorito para visitar porque hay tantas cosas por hacer y está tan hermoso.
Fuimos a acampar al parque Acadia, con nuestros amigos. Hay muchos senderos para escalar en el parque. Algunos de los senderos estuvieron fáciles y otros estuvieron muy difíciles. Durante los días, fuimos de excursión.
Las vistas fueron muy increíbles.
Por la noche, fuimos al pueblo de Bangor. ¡Esta es una foto de nosotros con una langosta roja muy grande! ¡Ella tiene un helado muy grande! ¡Eso es mucho helado!
Estuvimos enfrente de una tienda de helados. Mi sabor favorito es de chocolate pero esa noche tomé un chocolate caliente porque hizo frío. También por la noche, caminamos cerca del agua, fuimos de compras en las tiendas y comimos en los restaurantes.
Estuvimos allí en agosto 2007. Aunque hizo buen tiempo durante el día, hizo fresco por la noche. Tuvimos que llevar nuestras chaquetas. Y mi esposo llevó un sombrero.
Al fin de cada día estuvimos muy cansados y regresamos a nuestro campamento y nos acostamos en nuestra tienda de campaña.
¡Buenas noches!
Preguntas:
1. ¿Quién está en la foto conmigo?
2. ¿Por qué Maine es mi lugar favorito?
3. ¿Por qué no comí helado?
4. ¿Me acosté en la caravana?
5. ¿Qué tiene la langosta?
Theresa Cardinal
24 Febrero de 2008
Saturday, February 23, 2008
Pensamientos de Cuba - Caterina Waltz
Esta semana pasada cuando oí de la renuncia de Fidel Castro, esto me trajo muchos pensamientos.
Cuando fui una chica, conocí a tres personas de Cuba – un amigo, una maestra, y un tío. Sus historias de Cuba fueron muy interesantes pero también triste y a veces espantosas.
Mi amigo, Ignatius, vino a este país con su familia para zafarse del régimen de Castro. Salieron todos y empezaron una vida nueva aquí. Para sus padres, fue muy difíciles pero para Ignatius la vida nueva fue muy divertida y pronto fue un chico Americano típico.
La maestra (no recuerdo su nombre pero miro su cara como si hubiera sido ayer)ella me enseñó Español cuando fui una estudiante en la escuela media. Un día cuando le preguntamos de su país, lagrimas empezaron a correr abajo de sus mejillas.
Nos contó los días de terror antes de su escape. Recuerdo el miedo en sus ojos cuando dijo, "Tomamos una pistola y la escondimos en una pata de cordero y antes la pusimos en el congelador.”
¡Que triste! Su historia me impresionó mucho.
Mi Tío Juan, un hombre maravilloso, vino a este país muchos años antes de la revolución. Fue un joven cuando en mil novecientos veintiocho llegaron en Key West para buscar trabajo. Nunca regresó a Cuba. Siento mucho que cuando fui una niña no le pregunté de Cuba. Solo supe que había nacido en Santiago de Cuba, fue muy pobre, y solamente tuvo un hermano que murió hace mucho tiempo.
Hace cuarenta y cinco años, me senté y miré la televisión para escuchar a mi presidente cuando dijo sobre los mísiles en Cuba. Recuerdo pensando que en Cuba hay niños como yo. ¡El mundo está loco!
Siempre estuve interesada en Cuba y su gente.
Un día espero visitar la isla.
¡Este día puede que ocurra pronto!
Caterina Waltz
23 de Febrero de 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)